| |
|
 |
|
|
 |
|
| MAGUNKRÓL |
|
A HADACO Szakfordító Irodát 12 éves fordítóirodában eltöltött tapasztalattal alapították tulajdonosai. Célunk, hogy ezzel a megszerzett tapasztalattal a saját elképzeléseink szerint, a kor követelményeinek megfelelően nyújtsunk személyre szabott szolgáltatást ügyfeleinknek fordítási és tolmácsolási igényeik kielégítésére. Több mint 200 fős fordítói csapatunk segítségével közel 40 nyelven vállalunk szakfordítást, lektorálást és tolmácsolást a legspeciálisabb szakterületeken is. Az elmúlt években olyan komoly fordítási projektek lebonyolításában vettünk részt, mint a 4-es metró építésének fordítási és tolmácsolási munkái vagy a Paksi Atomerőmű beszállító cégeinek nukleáris témájú fordítási munkáinak végzése. Ügyfeleink közé sorolhatunk számos ügyvédi irodát, útépítő vállalatot és pénzügyi céget. Reméljük, hogy rugalmas árképzésünkkel, határidőnkkel és színvonalas szolgáltatásainkkal hamarosan Önt is ügyfeleink között tudhatjuk.
Hajdu Ildikó Damásdi Sándor |
|
|
|
|
|
|
|
KÉRJEN ÁRAJÁNLATOT
A lenti űrlap kitöltésével kérhet tőlünk fordításra, lektorálásra, vagy tolmácsolásra árajánlatot. |
|
 |
|
|
|
|
|
|
MIÉRT VAN SZÜKSÉGE SZAKFORDÍTÓRA
A fordítás egy szakma. Olyan szakma, amit évekig tanul az ember, azután még sok évig gyakorolja, mire elég tapasztalatot gyűjt |
|
 |
|
|
|
|
|
|
RUGALMASSÁG a határidőkben és az elérhetőségben
Nekünk fontos az Ön projektje, és tudjuk, hogy a határidők mindig szorítanak. |
|
 |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|